Thursday, December 11, 2008

Addison's Disease And Pcos

La vera Scala Beaufort delle birre


time ago, the evil engineer Nicola Vaccarezza made a sensational public scientific innovations patented by him, held them up to public appreciation as an inventor of genius. It was the invention of Grade Riding . The usual

Blog flatterers of Vaccarezza even published a laudatory article in which Einstein defined as Vaccarezza, Vaccarezza indeed attributed to the same intellectual leadership about the inventor of the theory of relativity.

Now we can expose that scoundrel (Vaccarezza talking about, not Einstein). The invention of the Grade scopiazzatura Riding is actually a pretty good and the beers of the Beaufort Scale, devised by a talented drunken Norwegian.

It circulates from time on the internet. To those not familiar, here it is shown below:


Beaufort scale of Beers. The measures are a pint.

1. (1) The floor is flat.

2. (2) The mood rises, the jaw starts to tremble, hints of waves in your hair.

3. (3) hint of a smile on the sides of the mouth, the floor is still flat.

4. (4) Slight water mark on the ground, more and more pretty girls in the room, other drinks in sight, out loud.

5. (5) High tide reaches even the tables, the smaller glasses tipping or falling. Toni daring and even palpated with the women at random.

6. (6) The visibility is lowered. Navigation proceeds in an unsatisfactory manner. Arriving waves, is a hive of drinks. The amount of speech increases, the number of words is reduced. More and more daring with women, any person becomes pretty, to approach any woman in transit.

7. (7) lack of visibility. Orientation problems. High tide and the difficulty of maintaining the route. Old jokes are repeated. Everything is fun. Small devastation and broken glasses. The world's problems are resolved. The power increases. Reducing the number of friends.

8. (8) further reduced visibility. Route out of control. Even collisions. Other glasses upside down. Chairs also reversed. The problem of atomic is resolved.

9. (9) zero visibility. Commands out of order. Function speaking very low. Glasses flying in the air. The tables are turned.

10. (10) can not reach the toilet. The bodily functions are carried out locally. Battle with broken bottles. The types of Bergen begin to sing. Other scuffle. Those of Mor laugh. Events are not yet perceived.

11. (11) floor rolling. Difficulty in staying upright. Chairs flying in the air. Tables overturned. Bouncer kicked out. Violations of the nasal septum and human rights. Power completely disappeared.

12. (12) can not stay upright. The worst spirits are scattered. The lamps removed. The police arrive and riscompare immediately. Windows open and close the doors. The types of Mor laugh, a lot of blood on the floor and walls.

13. (13) Drink strongest arrival. Great destruction. Radiators removed and thrown through the windows (already broken). Arrival of unconsciousness. The arrival of more police is minimalism. The police, who breaks down the door is to die laughing. Between hysterical laughter and one vomited. The floorboards are removed, the rest of the furniture destroyed.

Tuesday, October 21, 2008

How Many Main Land Regions Does Rhode Island

Il seguito di "Gomorra" di Roberto Saviano

The more astute readers are aware of the great success of the book by Roberto Saviano Gomorrah. Economic and travel in the empire of the Camorra in the dream domain .

The book has sold many copies. There are as many were purchased, of course.

By popular demand of the public, Roberto Saviano has consented to the release of the sequel to Gomorrah.

And 'in fact just been published by Mr. Claudio Camels, Sodom. Travel Economic Empire and in the dream domain the mare.

The Camels, once a trusted right arm of riding, he wanted to lift the veil on his master's chilling ambition. The real drama is that the Camels would publish the book under a pseudonym, but forgot to inform Mr. Arnoldo Mondadori ... and now you're done.

Monday, October 6, 2008

Type Of Lumber For Building Outdoor Swing Set

Le gravi colpe della Cavalla

In this short essay we will examine the comparative-historical origins and misdeeds of the perilous engineer who hate the rest of us so much. Oh, how I hated! Oh!

belongs to a race of people who share the same last name: Vaccarezza . He began his foul behavior in the unfortunate foundation of the very evil Editions Riding . Persevered leading the profession of ill repute chef. Inflation and tightening illicit morbid equine friends.

Oh, then, how much contempt for us! Oh!

Our courageous work of unveiling of his actions cost us very dear. Not only must we pay good flowers esosissimi beefy and lawyers to protect themselves from lawsuits, threats, jeers, and we have also to pay the mortgage of our expensive head office (which is reproduced a photograph in the middle of this article). The real drama is that the mortgage bank is 51% controlled by the holding Riding ...

Friday, September 12, 2008

Prt 100 Olivetti Driver

La flotta della Cavalla

We learned from our trustworthy and less secret informant who was one of the most bizarre and bully the world has decided to provide military support to engineer a sincere. Nicola Vaccarezza in its arrogance against the animal kind.

E' infatti stato reso noto che la marina degli Stati Uniti d'America è arrivata al punto di dedicare a Vaccarezza un intiero sommergibile, con tanto di torretta, periscopio, siluri e cannoncino.

Si tratta del famigeratissimo sottomarino Cavalla, di cui qui di seguito si può vedere una fotografia.



Persino l'enciclopedia foraggiata a piene mani dal nostro acerrimo nemico, Wikipedia, ha dedicato al Sottomarino Cavalla una pagina zeppa di errori e mistificazioni .

E' inoltre stato creato un apposito sito internet per decantare le lodi sperticate di questo mezzo navale.

Friday, August 29, 2008

Truck Service Box For Sale In Ontario

Il primo capitolo del libro

«Aniello, scendi, c’ho quella roba per te».
«Va bene, aspettami vicino al cancello. Ma è sicuro che è roba buona?».
«Gioielli, oro, brillanti… è un affare. Muoviti, sto qua sotto…».

Tutto inizia così. Con uno squillo al citofono e una sventagliata di mitra. Aniello La Monica ha poco più di quarant’anni quando viene ammazzato all’uscita di casa. È il boss di Secondigliano, fa parte della Nuova famiglia, il cartello che si oppone all’“esercito” di Raffaele Cutolo. Ma non è il padrino di Ottaviano, che pure ne avrebbe tutti i motivi, a spedirlo al camposanto. La Monica è la prima vittima di un nuovo gruppo criminale che ha lanciato la scalata ai vertici della camorra. Viene assassinato da quelli che considerava i suoi figli, tradito da quelli di cui più si fidava, perché anche un camorrista si deve fidare di qualcuno. E La Monica si era fidato delle persone sbagliate.

«Dottore, se non ricordo male, La Monica venne prima investito e poi ucciso con pistole e kalashnikov. Mi raccontarono che dopo avergli dato la prima botta, uscirono tutti e quattro dalla macchina e iniziarono a sparare mentre ancora stava barcollando. Non gli diedero il tempo nemmeno di cadere a terra…». A distanza di vent’anni, un pentito sta raccontando che cosa avvenne quel giorno a Secondigliano, in una filiera di ricordi che lo avrebbero portato a ricostruire, in a soundproof room on the eighth floor of the public prosecutor of Naples, the fortunes and the most enigmatic mysteries of the godfather of the Neapolitan underworld: Paolo Di Lauro.
"Who killed him and why," asked the magistrate, sedendogli next door and handing him a pen and paper to stop the paper the images that the statement would not be able, after so long, to bring to the surface.
"Doctor, listen to me, that history is long. Call your sergeant and tell him to bring me a nice coffee, we talk a lot. Today and tomorrow and tomorrow as well. Put a new tape recorder and listen to what I say because I do not know if I will have the opportunity to repeat it. "
The judge stood up and walked towards the door. He glanced down the corridor onto which the offices of District Anti-Mafia Directorate and made sure that the door was firmly closed. Then he sat down again. He called to report a police officer he trusted. This inserts the sheet into the typewriter and electronic - with the two indices - began to beat wildly, from dictation, the original form of the minutes of collaboration: "Immediately after my arrest, following the order issued by this Office, after taking cognizance the high level of knowledge to which the investigating bodies had arrived, I found the necessary determination to break definitively with the criminal world in which they lived since the early eighties. "
begins the story.

*** "Have you seen that says the paper today?" Asked the chief inspector of the Commissioner of Secondigliano to his manager, placing the copy of the Morning on the desk full of papers and half-empty cigarette packets. Those were the days of fear in Naples, the days of homicidal rage battery fire of the NCO and convictions of the people's court of the Red Brigades against judges and politicians.
"I read this morning, three days of mourning for the death of the neighborhood godfather who hated drugs. Good impression that we do. By the way, the investigation To what extent are they? The prosecutor did know something? "
" They say it is an internal settling of scores, but on the Monica proceeds squad. Everything as usual, no one has seen. Nobody has noticed anything. We keep our eyes open, because here I have the impression that it happens a third world war. "
were just after frantic weeks of the seizure of the Regional Ciro Cirillo, Democrat of funds from the cashier after the earthquake, released through the mediation of Cutolo and to pay a rich ransom to terrorists, and the climate had worsened, if possible with the publication of the false document on the Unit of the Ministry of Interior reported that the terms the negotiations between the State and for the liberation of political mafia dc. False document in form, but very true in substance.
"Now you also buy the Communist papers? But you do not votavi right ... ", joked the inspector when his colleague took out a drawer from the cabinet a copy of everyday life.
"You must know that the communists know the news in advance and then have hooks everywhere ..." replied the other smiling. At that moment, a policeman entered the room with the morning line, the list of complaints collected during the previous weekend. It was a Monday morning. A couple of short pages typed, chock full of thefts, robberies, muggings, assaults. Finance attempted murder: a man had tried to rape close to blows with a steel bar. A
Secondigliano and Scampia echoes of major news stories came muffled, as if the two districts did not have licenses to participate in what's happening in major cities. In fact, at that time considered the largest organized crime neighborhoods of the city a bit outside the city of Naples' as a nursery for juvenile offenders to draw from in case of necessity for the dirty work. I had no pedigree secondiglianesi criminal, were a bit 'like the Corleone of Toto Riina and Bernardo Provenzano, "viddani" country people. Ruthless, but with the brain of a chicken.
"What we have today?" Inspector spoke again, taking the copy from the desk of the Morning.
"Look at yourself, it's carnage. By the way, tomorrow we're going to ask some questions around the fact that La Monica, we try to understand, "snapped the manager, putting in place a new copy of the Unit.

In those same hours, via Cupa Arch, a few hundred meters as the crow flies from the garrison of police, a meeting was convened. One of the guests, Domenico Silvestri, called "Mimi 'a shameless," was about to take place at the head, when a hand clung to his arm and shook it. Raffaele was Prestieri, who reminded him that the place was busy.
"You have to sit you?" Said Silvestri surprised.
"No, but it is better that you get here, beside me. There, no, "said Prestieri move the chair on the long side of the table.
The front door of the saloon opened slowly. The landlord came in and sat down at the place of honor. He lit a cigarette and called the maid, who soon brought him a bottle of Veuve Cliquot champagne and a handful of crystal glasses. Downstairs in the cottage, there was a beautiful store with many fine wines and spirits, some of which facts come directly from Paris. The pressure of the bubbles pushed out the cork, which ended against le tende e rimbalzò a terra, fin sotto il tavolo.
«Pace all’anima di Aniello La Monica. Speriamo che da lassù ci assista e ci aiuti», dissero in coro. Poi tutti brindarono guardandosi negli occhi.

***

Il solito giro di perlustrazione, i soliti controlli. Via Bakù, i Sette Palazzi, la villa comunale: la volante del commissariato quella sera avanzava con la seconda marcia innestata e il lampeggiante che proiettava un fascio di luce azzurra sulle aiuole e sulle saracinesche dei negozi chiusi.
«Guarda quel ragazzo là, sta correndo. Ha buttato un sacchetto di plastica sotto la macchina. Raccoglilo e poi inseguilo», urlò all’improvviso il capo-turno al poliziotto alla guide, who turned on the siren and inserted the third.
now there were similar scenes of dozens every day in every corner of the ward; Secondigliano and Scampia, if you do not know the roads are worse than the mazes. Crossings, shortcuts, hidden passages from an alley and then another stakes installed anywhere, as if to draw a map known only to a few, agile runners.
The chase lasted no more than a few seconds, because the young man, convinced he found open, had crashed into an iron door which closed the secondary entrance of a condominium. His race was over there with a sore shoulder and a pair of handcuffs on his wrists. The steering wheel was
returned to the police station with the new "guest" on board at the end of turn.
"What's your name?" Asked the inspector, sitting at his desk in his office, where the relationship of service expected only his signature.
"What interests you? Call the lawyer, who did not speak with you more. Here are the numbers, "said the boy boldly. He was about twenty-five. Body slender, with a padded jacket, a green polo with a crocodile, and great jeans. In his pocket they found five doses of heroin wrapped in aluminum foil and two hundred thousand lire banknotes of small denominations. It was the third stop of the day. Equal to the second and first.
agents called the office indicated by the youth, who sent an aide in the police station to attend to the formalities of the appointment. The boy went back into his pocket the piece of crumpled paper on which someone had written the phone number of criminal and went, under guard, to Poggioreale. Laughing.
"Have you noticed that everyone calls the same lawyers?" Asked the head of the man who the police had arrested the drug dealer.
"Yes, and that means, do you?" The agent said, rummaging in the bag that had recovered under the car. Inside were more money, about fifty thousand pounds, a couple of lighters and straws, to quelle utilizzate per le bibite in lattina. Bisognava aggiornare la relazione di servizio.
«Significa che stiamo davanti a qualcosa, o a qualcuno molto più grande di quanto immaginiamo. Teniamo gli occhi aperti», chiuse la discussione il dirigente.
Tra il 1982 e il 1984 avviene la trasformazione che segnerà per sempre il destino di Secondigliano e di Scampia: i terremotati, centinaia di famiglie che avevano perso il tetto a causa del sisma, vengono stipate nelle Vele, gli alveari-dormitorio progettati dall’architetto Franz Di Salvo con l’intento di favorire l’integrazione tra i nuclei familiari ma che diventeranno, invece, l’incubatrice di un’illegalità feroce e assassina. Il sogno utopistico di a model neighborhood, on a human scale, with large parks and green spaces to divide the inhabited areas, the urban layout is actually perfect for organized crime.
Immediately after the killing of La Monica, the seismograph of public order in Secondigliano had sharply: they were increased muggings, robberies and cases of extortion merchants. The Office of the Complaints Commissioner, which had been attended by little, very little by the residents, had become suddenly very crowded and the police headquarters in Via Medina had to send one of the first models of electronic typewriter for faster work.
was developing the largest criminal-economic transformation the story of the Camorra, the smuggling of cigarettes - an inexhaustible source of wealth for thousands of unskilled workers of lawlessness - was about to give way to international drug trafficking. Alongside the stalls with sticks of Marlboro and Merit on display, a little farther on, a few tens of meters, the first drug dealers began to appear, ready to supply heroin and marijuana young people looking for thrills. And they appeared well lookouts and guards.
The feud between the New and Raffaele Cutolo family had led to the destruction of a criminal feudal model, unable to project themselves into the national and international level, still confined within the narrow fences of racketeering and arms trafficking. A model that would soon be replaced by a new organization structure and purpose, fluid, ready to creep along the slits on the socio-economic dynamics and distort the legal mechanisms to address.
But then nobody noticed, because that was the period of war and not the business. You just need to eliminate the enemy can inflict more harm. Not only prevent him to take up arms, but destroy him.
"But those were different times, doctor. Every day a Cutolo killed one of ours and we will respond with two of them. Aniello La Monica, I do not know why, but I had it to death with cutoliani. If he could throw una bomba atomica su Ottaviano, l’avrebbe fatto. Ogni mattina, ci incontrava davanti al bar e ci diceva: “Ragazzi, ricordatevi di colpire i nemici ovunque vi troviate. Non gli dobbiamo dare il tempo di respirare”. Addirittura aveva intitolato un negozio di abbigliamento, vicino casa sua, con il nome della sua pistola preferita: Pyton. La Monica era proprio come un serpente. Un pitone, appunto. Faceva paura solamente a guardarlo». Il pentito non aveva smesso un attimo di ripercorrere con la mente i suoi trascorsi criminali, gli inizi del clan; di tratteggiare la figura delle persone con cui era cresciuto e con cui aveva conosciuto la galera.
Il magistrato ascoltava in silenzio e ogni tanto annotava una data, un nome sull’agendina Moleskine che custodiva nella tasca interna della giacca. «Ma come campava La Monica? Quali erano le sue fonti di reddito, anche lui gestiva il traffico di droga?», chiese al collaboratore, interrompendolo giusto il tempo per cambiare lato alla cassetta.
«Campava come tutti, a quel tempo. Faceva il contrabbando di sigarette con Michele Zaza, di cui era fraterno amico, e con Fiore D’Avino, uno di Nola mi sembra. Non era una cattiva persona, era un padrino vecchia maniera: non ha mai mandato indietro nessuno che volesse lavorare per lui. Poco prima di morire, pagava lo stipendio a ottanta famiglie, compresa la mia. Fu lui a inventare la vendita porta a porta delle lenzuola per i corredi nuziali, affidandola alla rete di magliari che started from Secondigliano and came to Germany and France. With this system, a lot of money was clean. But even that idea's been stolen, in addition to the command. The drug did not want its territory, although he was aware that the white powder would lose the skin, sooner or later. On this point, very often clashed with others in the group of Paolo Di Lauro. "
The counter began to spin, and the penitent had to make an effort of memory to take up the thread where it left off before the interruption. But before continuing to talk about the origins of the Di Lauro clan and a Secondigliano underworld in the eighties, thought it well to enrich his confessions with an episode who knew a few.
"Let me tell you something, Doctor," he continued, after drinking all in one gulp the coffee that had brought him. She looked into his eyes and smiled the magistrate of a bitter smile. "But you have to take my word, because some things that I say I can not try."
"Tell me, I'm listening," said the magistrate, taking advantage to score another couple of lines of notes sull'agendina.
"I know that one day Di Lauro said close to one of Giuliano, William seems to me if he wanted to play poker?".
"And what is the problem, what's strange?"
"The opening of the plate, so far as you know?". E si mise ad attendere la risposta che, sapeva, non avrebbe mai potuto essere quella giusta.
«No», rispose incuriosito il pm.
«Due miliardi di lire. In contanti». E stette con l’aria soddisfatta ad attendere il ghigno di incredulità sul volto del suo interlocutore, come ben si aspetta chi fa partecipe un altro di una confidenza che, altrimenti, gli sarebbe stata sempre negata.
«Queste cose non mi servono per il processo», tagliò corto il magistrato, «e poi nel mondo della malavita molto spesso si esagera nei racconti e un granello di sabbia diventa una slavina. Continuiamo con l’interrogatorio».
«Due miliardi in contanti», ripeté il pentito, come se il richiamo the judge there had ever been, "two billion contained in a red canvas bag. He put on the table and said to Julian: "If you really want to play, made a game with me ...." However, I understand that these things do not interest you, but are important to me. Where were we? Ah, yes ... "

already had passed quite a few 'weeks since the murder of La Monica, when a message arrived from Secondigliano Vallesana Poggio, sealing land of Speech, one of Campania's most powerful underworld families, partners in business with the mafia in Palermo.
"Paul, the Marano asked us if we can visit them," said Mimi Smith with a hint of satisfaction, because it was the signal that the big tour was starting to become interested in them. "We must talk about something important, very important ...."
"Okay, organize a car and we go there," she said Di Lauro, lighting another cigarette, collapsed on the couch.
"How shall we organize, we call those?"
"I do not want anyone armed, of course. Let's go I, you, Rosario, and Raffaele Enricuccio. And a support machine. "
"Okay." Smith left the room on the ground floor of the villa in Via Cupa Arch and began contacting others. It took him just because I find the intersection Secondigliano to chatter with the course. They were all childhood friends of Di Lauro, had grown up with him and he had got rid dell'ingombrante presence of La Monica.
Just heard of the meeting, back in the car and headed home the boss. From the gate came out shortly after a Lancia Delta Integrale and a Mercedes, where he sat - the rear right - the godfather. The other car was in front to make way. From Secondigliano Marano have been, yes and no, ten-minute drive, but it seemed never to arrive. The emotion betrayed even the most cold, because they were a little training, no saints in heaven, with good will and little experience in the field of drugs. They had begun to earn something with a fishing boat than a dozen drug dealers, who relied doses of heroin and hashish on a weekly basis. A tour of local business, nothing more. The drug traffickers through the buying of the ward of Trajan and Herculaneum - the two most important squares of the shop in Naples - and resold at a higher price in the neighborhood streets, making money a few percent.
The two cars carrying Di Lauro and others take the dirt track, which opened on the right of the main street. They walked nearly a mile before arriving at a large gate, where - waiting for them - were the sentinels of the boss.
"Have you risolto quel problema, eh?», disse il capo-decina di Marano, andando incontro agli ospiti. Il “problema” a cui si riferiva era Aniello La Monica. «Sì, per fortuna», rispose sbrigativamente uno di loro. Parcheggiarono le vetture poco distante l’ingresso e si incamminarono.
«Don Lorenzo, abbiamo fatto il prima possibile», annunciò Raffaele Abbinante, baciandogli le due guance appena entrato nella villa del boss. Abbinante era nato a Marano ed aveva iniziato a lavorare nel crimine proprio con la famiglia Nuvoletta, con i quali – nel tempo – aveva mantenuto stretti rapporti.
«Dobbiamo parlare di cose importanti, seguitemi», rispose il vecchio padrino, attraversando un corridor on which stands the nineteenth century Neapolitan paintings. One in particular attracted the attention of Paolo Di Lauro, who stopped to watch. "I also like the paintings," he added, referring back to.
The delegation of the clan of Secondigliano and Don Lorenzo Speech came from the back of the house, surrounded by countryside, and goes on to a lane that led to a farm. There to sit around a table to discuss. In the past must have been a stable, because there were still watering.
"Cigarette smuggling is the past," said the old Mafia. "That world is no longer ours. We have to upgrade. But in a big way. And I know how. " Paolo Di Lauro
watched in silence punctuated each word from the mouth lined the ravages of time. Listen and reflect, because the old boss was about to reveal the key to becoming the new masters of the city. Eat some 'bread and cheese baked in a wood, kept in a storeroom nearby. A meal Mafia, such as those that were consumed in some remote farm in the heart of Sicily, Corleone or Bagheria.
"And this is the deal, but I expect one thing," said the chief Marano, looking straight in the face of each of his interlocutors.
"On our loyalty we swear by the blood," said Di Lauro. The others stood in silence. And nodded. "Don Lorenzo, tell us what to do, we will."
"That is what I hear. See you next week, I'll get me the 'embassy' and we organize ourselves. " The session was closed immediately. The group left the farm and walked along the road cut in half the manor of Speech, while the star of clan - hidden somewhere in the bushes or next to the rocks - they hurled boos each other to report the passing of the godfather. Di Lauro, and Cloud is greeted with a kiss on both cheeks. The old godfather patted on the shoulder and reminded him of the prossimo appuntamento.
«Quello è uno che farà strada», si lasciò andare don Lorenzo con il suo “consigliori”, appena gli ospiti furono andati via. «E’ intelligente, ha ascoltato ciò che dicevo senza battere ciglio. È serio, mi piace».
In auto, tutti parlavano e discutevano di ciò che avevano appena ascoltato. Solo Di Lauro non aprì parola per tutto il tragitto di ritorno, quando – giunto sotto casa – invitò gli altri a salire.
Davanti al tavolo dove avevano brindato alla memoria di Aniello La Monica, li guardò negli occhi e li fece promettere che nessuno al mondo avrebbe rotto il patto che stavano per fare.
«D’ora in poi siamo una single family. From today, we are brothers. The blood is the blood of one of all. " The others repeated the formula.

"The Cloud is not the Camorra, I do not know what I mean. Doctor, is a different thing. Marano is like Corleone, as Palermo. Naples and Sicily. Do not mess with those, they are dangerous. I remember even who tried to kill the commander of the station Marano, who was injured, because he was starting to bother too much with his questions in turn. But this is nothing, you know there are shooting ranges hidden in the mountains to train the killer? A Marano, long ago, it was also what killed the doctor Falcone, his name, Brusca .... " The repentant took up the thread of memories, trying to put as much information as possible in that report.
"Giovanni Brusca, the chief of the military wing of the Corleone ..." added the judge, who knew the brutal methods of concealment of the bodies charged by the gang of Poggio Vallesana and that, for a time, long ago, had also investigated on Speech. Then he had to leave because his investigation had been merged with the killing of the journalist of "Morning," Giancarlo Siani. He remembered every detail of the investigation into the murder of the young reporter, the minutes of questioning, each step in the intricate story, which seemed non finire mai tanti erano i tasselli da dover sistemare. In particolare, gli era rimasta impressa la frase di apertura della requisitoria del pm Armando D’Alterio nel processo di primo grado, che recitava: «Poggio Vallesana è il regno del male, pregno degli umori dei cadaveri dissolti nell’acido». Un attacco sbalorditivo e carico di un simbolismo, che ora gli ritornava in mente a sentir parlare di Lorenzo Nuvoletta e dei suoi affiliati.
«Esatto», riprese il collaboratore di giustizia, «Brusca venne chiamato dalla Sicilia perché doveva insegnare ai maranesi come si sciolgono i cadaveri nell’acido solforico. Se vi recuperate il giornale, lo potete pure leggere. Oppure, telefonate a qualche vostro collega di Palermo. There also know all about Don Lawrence and the family. "
group Vallesana Poggio, in fact, was the focus of investigations by Giovanni Falcone and Paolo Borsellino to its contacts with Toto Riina, Michele Greek and Leoluca Bagarella, in practice, they say the investigation, Lorenzo Cloud was the only non- Seated in the Sicilian Cosa Nostra Regional Commission, like the likes of Stephen Bontade boss, Luciano Liggio, Gaetano Badalamenti and Salvatore Inzerillo. Marano I trafficked in contraband cigarettes with Cosa Nostra, in the late seventies, but not only their great criminal intelligence was the ability to launder money by investing in companies "clean" per immettersi nel mercato legale, soprattutto nel campo dell’edilizia abitativa e del commercio all’ingrosso. Il loro impero economico è cresciuto a dismisura negli anni, fino a rappresentare una seria minaccia per Cutolo prima e per Bardellino e Alfieri poi, con i quali hanno ingaggiato sanguinose battaglie.
«Perché, dottore, vi dovete mettere in testa una cosa. Il clan di Marano era organizzato come una cosca mafiosa. Avete mai visto il Padrino, il film? Ve lo ricordate quello che stava sempre al fianco di Marlon Brando, l’avvocato? Ecco, quello era il “consigliori”. In America era laureato, faceva l’avvocato ed era una persona istruita. A Marano, forse, il “consigliori” la laurea non ce l’aveva, ma contava parecchio lo stesso. I Nuvoletta erano temuti perché si comportavano da mafiosi, oltre ad avere amicizie tra i mafiosi. Ma voi ve l’immaginate una mezza chiavica di camorrista che si fa a cocaina e che tiene il consigliori? Non è credibile, perché gli manca la stoffa. A Poggio Vallesana, invece, c’era grande rispetto per il ruolo, proprio come a Palermo, a Catania, a Trapani. E il capo-decina dei Nuvoletta fungeva pure da “consigliori”». Ormai il pentito non aveva più bisogno di segnare su carta le parti importanti dei suoi ricordi, quelle su cui sarebbe dovuto tornare per aggiungere qualche particolare utile alle indagini. La sua memoria era di ferro: non gli sfuggiva un fotogramma di quegli anni ormai avvolti dalla nebbia del tempo. E raccontava con grande partecipazione, come farebbe chi prova ancora adrenalina per quello che ha avuto la fortuna di vedere con i propri occhi.
«E qual era il suo ruolo, il ruolo di questo capo-decina, intendo. Che faceva?», s’informò il magistrato, incuriosito dal parallelo con “Il Padrino” di Francis Ford Coppola, il suo film preferito.
«Era l’anello di congiunzione tra il boss e gli affiliati. E dava i consigli al padrino su come comportarsi in certe situazioni. Quando bisognava fare la guerra e quando no, in che cosa investire, cose del genere. E quei consigli erano molto ascoltati», ribadì il pentito.
Era quasi sera, ormai. Parking authorizing a management center was slowly emptying out. The prosecutor went to the window and scanned the horizon from orange colored sunset. The questioning went on for some time now: there was still time for one last question, then the collaborator of justice would be back in prison.
"But now tell me something, why they decided to eliminate the Monica? I have to explain point by point, "the judge began to speak," then pause and resume tomorrow morning because I am involved in hearing. "
"Let me explain with a little 'calm. I only listen to you ... "said the penitent, asking un bicchiere d’acqua. «Dobbiamo soltanto tornare indietro di qualche mese».

«Hai ricevuto l’“imbasciata”? Stasera ci dobbiamo vedere a casa di Paolo. Ci deve parlare di una cosa molto importante», disse Paolo Micillo a Raffaele Abbinante. Erano fermi al Quadrivio di Secondigliano, vicino a un bar.
«Lo so di che ci deve parlare. La Monica sta rubando dalla cassa comune, si sta prendendo i soldi del contrabbando che gli passa Zaza e non li sta mandando ai carcerati», gli rispose l’altro, intento a guardare se arrivava la polizia. Non erano armati, ma due pregiudicati fermi in strada attirano comunque l’attenzione.
«E tu ci credi? Io no», riprese Micillo.
"Paul has confirmed to me the other day. He did the accounts and is not found. "
"Mimi Smith And do you think?".
"Nothing that has to think: what Paul says is law for him. And he told me personally: "If Paul did the accounts, he was not wrong. These are the accounts that have been wrong. Aniello And they're wrong on purpose. " By the way, now I'm going to take over the Vanella. See you later .... "
After the conversation, Raffaele Abbinante climbed in the car and started the meeting with Paolo Di Lauro. He did not know that just half an hour before, Aniello La Monica had decreed their death, by now convinced that there were more room for negotiation with that group of young people hungry for money and power, who wanted at all costs to force him to flood the drug and its territories. Him, this would never have allowed. A Secondigliano, until he had breath, would command only, and only him.
"This afternoon will be set via Cupa Arch. Me removing them from the middle, are becoming every day more and more dangerous. This is the car's license plate number matching and model. Now move, "ordered the godfather, entrenched in his apartment. The killers - two young Caserta - he had been reassured about shipping and received the money, had climbed into the saddle. La caccia era aperta. Su una moto Henduro, i sicari avevano iniziato a perlustrare il vialone che costeggia, parallelo, via Cupa dell’Arco. Come gli squali che chiudono a cerchio la preda in spirali sempre più piccole, così i due assassini prezzolati, incaricati dal vecchio padrino di abbattere i traditori, si avvicinavano alle vittime. Incrociarono l’auto dove viaggiavano Abbinante e Di Lauro da lontano. La riconobbero e ne seguirono la tracce fin sotto la casa di La Monica, per poi tornare indietro. A distanza di tiro, il conducente diede una boccata di carburante al motore della Henduro, perché il rombo dei pistoni coprisse il rumore dei colpi di pistola. Ma qualcosa andò storto. Abbinante si accorse appena in tempo dell’agguato, glanced in the rearview mirror and took a shortcut. The killers sped up and began to shoot in the street like mad. At that time, via Cupa Arc was almost deserted by luck. The car skidded, but Abbinante managed to hold the steering wheel and escape to during Secondigliano, where he and Laura would have felt safe among the people. The sound of explosions had caught a wheel on patrol in the area, which turned on the siren and reached the place of the attack. Too late. The killers had fled, but the bullets, however, had reached the cockpit.

The sun had set and the empty parking lot. The magistrate ordered the police to suspend the verbalization and arrange the tapes in the safe. They would continue the next day.
"were saved by a miracle. Di Lauro was unharmed. Matching, however, had to be admitted to Cardarelli. He had been wounded, "snapped the repentant tired. He talked for more than five hours, never stopping, drinking just one cup of coffee.
The next day, the collaborator of justice had been equipped, in its way: he had asked a couple of sandwiches and a bottle of mineral water in view of the long day of confessions. At 14.30 precise, the prosecutor entered the room with the laptop and the recorder to resume questioning. Before leaving, però, lanciò uno sguardo ai titoli del giornale che aveva comprato l’agente, che lo stava attendendo per riprendere l'interrogatorio. C’era scritto, a caratteri cubitali, “Mattanza a Secondigliano”. Tre morti in un giorno: una passante, soltanto grazie alla fortuna, non era rimasta coinvolta nella sparatoria.
Il collaboratore incrociò lo sguardo del magistrato e disse: «Con Paolo Di Lauro una cosa del genere non sarebbe mai accaduta». E scosse il capo, come a rimpiangere i bei tempi andati.
Il magistrato sistemò tutto e aprì di nuovo l’agendina Moleskine. Sfogliò le ultime pagine, su cui aveva annotato le proprie riflessioni, e fece segno al poliziotto di iniziare. «E then what happened after the shooting? "he asked, while the counter on the recorder again on a slow lap.
"That the appointment of that night he jumped, of course," said the associate justice, who had pinned on the paper where the return address. "But nobody had the courage to accuse the other of stalking or not the matter of missing money. Everyone pretended, for its part, and proved friend to everyone. La Monica was convinced that the next time would be better and that the killer would not aim wrong, Di Lauro knew that the next time there would have been La Monica. Now one of them was too much to Secondigliano.
"But La Monica really stealing from the kitty? "
" Well, this I do not know. They said they will not send money to inmates with money orders. And this was a task of Paul, all the money went to him, so only he can confirm or deny. I can tell you what I think, Doctor, I am convinced that he was more afraid to kill Monica that the desire for power. La Monica was sospettosissimo and feared more than any other right Di Lauro, because he was the smartest among us. Di Lauro had understood and perhaps acted before it ended him in the ground. It was a game of speed. "
"Why La Monica Di Lauro feared?", The judge became curious.
"The you know what they say: the courageous stand the sly and cunning fear of violence. Paul La Monica was what I wanted to be: cold, calculating, cunning and capable of keeping out of trouble. Di Lauro have never caught with a gun, did not run armed. Did not participate in fights, was not a troublemaker. Always polite, always with a cigarette in his hands. La Monica Silvestri knew that Mimi, when angry, he was unstoppable. Di Lauro is not angry ever, but it was much more dangerous, because they fly under water and also the story of the missing money could be his invention. Because he was aware that only by focusing on the money could persuade other members to kill La Monica, or - alternativa - a non vendicarlo».
«Ho capito, riprendiamo il racconto».

Il giorno dopo il fallito attentato, Di Lauro convocò i suoi amici più fidati e mandò un’“imbasciata” ai Nuvoletta. Abbinante non c’era, perché si trovava ancora in ospedale. Una pallottola gli aveva trafitto la spalla e necessitava di almeno una settimana di riposo. Il messaggio di ritorno da Marano arrivò direttamente in serata. Era l’autorizzazione che Di Lauro attendeva, da parte dei Nuvoletta, per poter uccidere La Monica; una precauzione necessaria a causa dei legami del vecchio boss con Michele Zaza e, tramite questi, con la famiglia Gambino di New York.
Erano tutti nella villa di Di Lauro, Via Cupa in Arch. He was now in place a feud. And were aware of this. Mimi Smith was the most determined. "Then everything is ready, we just have to decide who is with me," began to speak at the beginning of the meeting.
"But you do not believe that it is dangerous? And then mica Aniello will be stupid enough to fall into the trap? There will certainly be a bodyguard with him, "interjected Prestieri Raffaele, at that time most of the others tried to remain calm and understand what could be the alternatives to blood and bullets.
"Yes, there will be Enzo," said Di Lauro. "But I do not even care. Yeah I bought. Rosario, a morning person waiting for you behind the Monterosa to surrender their weapons. And now let's think more and drink, "cut short the conversation, the young godfather.
The next morning, the focus group composed of Paolo Di Lauro, Domenico Silvestri, Raffaele Raffaele Abbinante Prestieri and went and hid in the car a few tens of meters from the La Monica. An affiliate, which had passed on their side, served as bait. For betraying the patron wanted a million dollars. The money they anticipated Di Lauro. La Monica
intercom and asked him to get off because he wanted to show him the stolen goods that could affect them. It was convincing, because very often - in the past - had proposed to buy gold and diamonds, provento delle rapine nelle gioiellerie del nord Italia. E poi era insospettabile, perché tutti nel rione sapevano che aveva paura del boss.
Quando La Monica riattaccò la cornetta, era comprensibilmente nervoso. Titubante sul da farsi: accettare l’offerta, oppure no. Il suo dubbio era anche di natura psicologica: un capo non può rinchiudersi in casa, pensava, e se oggi non esco, non avrò più la possibilità di farlo per il resto della mia vita. Sarà la mia condanna.
«Dammi la pistola», disse al guardaspalle che era con lui in casa.
«Aniello, la mantengo io. Se ci fanno un controllo, è meglio che prendono me che te. Non credi?», gli rispose pronto il “gorilla”.
«Hai ragione, scendiamo e facciamo presto che non voglio dare a nessuno l’occasione di colpirmi. Enzo, ci sono i proiettili nel tamburo?».
«Stai tranquillo, è tutto a posto».
Dopo due rampe di scale, La Monica era sul ciglio della strada. Urlò il nome del giovane che lo aveva cercato al citofono, ma non ce n’era traccia. Mosse qualche passo al centro della carreggiata, voltando le spalle alla traversa da dove sbucò a folle velocità l’auto con i killer a bordo. La Monica fece appena in tempo ad accorgersi della sgommata che si girò verso il guardaspalle. Ma Enzo, ormai, era dietro il cancello chiuso ad osservare la scena, con la pistola in pugno.
Un impatto tremendo lo travolse while trying to get back on the sidewalks. The nose of the car unconscious, but La Monica did not fall. He stood stunned, walking like walking drunks. A zigzag. He moved from right to left, cursing the name of the bodyguard. The command came from the car and ended the mission. The first shooting was Paolo Di Lauro, but with a bad aim.
"You must do the head, not the killer," Smith joked a few hours later, clapping him on the shoulder.
"It will never take more than a gun in his hand," said the other ready. So
died Aniello La Monica, the first part of secondiglianesi.
"I am convinced of one thing." The manager of the Commissioner of Secondigliano ruppe il silenzio all’improvviso. Era stato il primo ad accorrere sul posto, dopo una telefonata anonima al 113 che avvertiva di una sparatoria con un morto. A terra c'era una macchia di sangue che sembrava pomodoro, tanto era denso: il corpo di La Monica era stato straziato dai proiettili. Aveva il braccio proteso verso il cancello di casa, come in un ultimo - disperato - tentativo di arrivare al sicuro.
«Sono convinto che la morte di La Monica è funzionale a un progetto, perché già da un po' di tempo avvertivo che nell’aria qualcosa stava cambiando. Sono scomparse le bancarelle dei contrabbandieri. Passa per corso Secondigliano, non ce n’è più nessuna in giro. Ora, secondo te, tutte queste persone what will happen? ", wondered aloud, as he walked along the sidewalk on which he lay, supine, the lifeless body of the old godfather.
'll find another activity, it is logical, "said an official who came from Sicily and was accustomed to reason with empathy in offenders who hunted. The officer was taken if the below because they recognized in him, and realized how much small change. The two police officers knew that the execution of a chieftain may mark the end but the beginning of an underworld organization. And now watching the harrowing scene with a great many doubts and fear in my heart. "The question is what will the other activity ... They are no longer even making extortion. Retailers are terrified. They do not know who to turn to. They are afraid that something might happen. Two days ago a reporter asked me if I was in anticipation of any release. He wanted to know if, finally, someone came back to ask for protection money. Why, until now, nobody is moving, "he concluded thought the younger, starting to collect information for the report sull'agguato service.

On May 1 of 1982, in this way Cupa Vicinale Arc, in Secondigliano, staff of the police station of Secondigliano, speaking after an anonymous phone call, he found the lifeless body of La Monica Aniello , acts in general, drew many rounds of deadly gunshot fired by unknown assailants. The La Monica, affected by smuggling, crimes against persons and property, harbor and illegal possession of a firearm, already indicted for the crime of conspiracy and murder, was considered the leader on behalf of Secondigliano area ' Camorra criminal organization known as the "New Family", part of the known affected Michele Zaza, Antonio Bardellino Speech and Lorenzo.
could not trace any witnesses or information which is confidential, because none of the residents was present in the street at the time of the attack. E 'murderess likely that the commando has come on place in a car, given the discovery of some stripes on the asphalt caused by a sudden stop. A fire were several firearms, at least three different sizes.

Moments later came the head of the squad, Antonio Ammann, the brave police officer who was investigating the kidnapping and Cyril on the relationship between mafia and politics. He read the report of the service and stopped to observe the scene of the crime: he noticed that Monica was not armed and that there were their men of trust around. This lack the very curious, because for a clan affiliated with a duty to watch over the corpse fell under the lead of the boss enemy. He picked up a few more 'material, useful for indagini, e ordinò di perquisire l'abitazione di La Monica. Poi, tornò in ufficio.Il questore dell'epoca aveva un nome letterario, quasi epico, ma scarsa dimestichezza con i fatti di camorra: Walter Scott Locchi si sentiva franare sotto i piedi il terreno ogni volta che dalla squadra mobile gli telefonavano per avvisarlo di un omicidio "importante". Quello di La Monica, oltre ad essere importante era anche "anomalo". Una doppia preoccupazione per il capo della polizia napoletana omonimo dello scrittore scozzese creatore di Ivanhoe, il cavaliere senza macchia e senza paura.

Tuesday, April 1, 2008

Is It Safe To Smoke With Gastroenteritis

La stampa si scaglia contro Vaccarezza


Here are some excerpts from recent press, to show the implacable evil engineer Nicola Vaccarezza and to invite all our readers to dislike him. Adapted from

The Republic of March 15, 2008: The unfair
equine acrobatics.
"Ride has amusement leaning precariously balanced on a pyramid made up of 650 pigeons idlers, arranged one with its beak stuck in the side by side."

Adapted from Il Secolo XIX of March 17, 2008:
purchase equine equanimity.
"Ride traveled from his trusted butcher and bought a whole horse in order to shield it from the ill-fated chopper showman. A horse with a lot of hooves, reins and saddle. Arrived at home, it is immediately cibato.

Adapted from Il Corriere della Sera of March 20, 2008: The glasses
the equine occluded by striking eclipse.
"Few knew that the riding is actually almost blind as a bat. In order not to disfigure her beautiful face wise, he used to wear special contact lenses, applying its sparkling irises. In so doing, he avoids having to wear glasses the most painful of frosted glass and iron bituminous he used to be. Precisely these are broken down in the recent total eclipse of 2001, during which they wore the Ride. It seems that the damage is derived from the fact that the engineer put them in an area of \u200b\u200bthe body not used to having. "

Panorama Adapted from the March 24, 2008:
But opium is not worth riding the apparatus.
"
During the recent election campaign, riding has promised to do something for the South. He explained that require all EU countries to pay large amounts of alcohol in the bar at the Italian lunch, liquids that are then fed to tariffs. During his campaign lit, he also stated that opium will not be deployed in kindergartens or nursery schools. He explained his far-sighted decision "is the opium of the people, not children."

Saturday, March 1, 2008

Ideas For Church Anniversary

Vaccarezza candidato

According to informants of this is conspiratorial blog, the sinister engineer who will take the field at all afraid of upcoming elections, with its own list revelers, a lucrative program and its own wealthy symbol.

He will attempt to settle his strapore antizoologico media-energy-with political, administrative and cacophonous. We do not trust the common sense of voters in the hope that we can not ruthless ANTITRUST, because it stops the evil mogul by threats, promises and amusements.

reproduce a draft of a poster size 6 feet x 4 che il Cavalcare ha appena fatto affiggere all'interno della cassetta delle lettere di ogni singolo italiano.

Tuesday, February 19, 2008

Long Term Steroid Use Florinef

In cane

is a month that I started to go out and throw a little sums


  • intoxication delirium crowds from the first Saturday (class dinner)

  • intoxication median on Thursday next

  • brazing evening on the mountain with a few beers

  • Friday to bowlers and not only to celebrate exams

  • Sunday from fear at home

  • Tuesday from seeds .. always afraid my house

  • another summit class
Examinations of degree completed (an average of twenty-eight reached popopopopopopopopo)

Friends who have been freed from a weight after year: 1 (I think we will arrive within two months of the prox)

smoking barrels .. many

Alcohol consumed: too

Travel booked two


Flirt in progress: 1

days worked: eight

days of passion, eight

First American Title Anniversary

A month has gone

A month has gone. Even more since to be missing is you.

On January 14 you off. You were already in a coma so I did not even had the big goodbye that I had hoped.

your The last words to me were taken together and delirious.

I looked at one in two and you delirious and kept asking the same thing.

And I sometimes I hoped that this would end our humiliation. Watching and not to find.

Your bed is empty you but I try to fill it. The smell and I know that No you can but still feel the smell of disinfectant. The smell of death.

This month the first few days gave me peace nn. I had a rump in the throat. I looked at people with empty eyes and did not understand how it was can still be the world. I, although it had never physically alone, without you.

Then I do not know how the third day I woke up and I realized that I was fine. The rump was loose and I feel you near me.

I realized that I love madly in life, everything we provide, and the possibility that we can draw from this.

And from that day I smile and think of you.

Wednesday, January 2, 2008

I Was Hit In The Back Of The Neck

A thought for me .. the pain points of light in my father

's so sad and forlorn. But anyway strong. Apparently strong. For him, for others.
's so sweet and tender. Takes care of his father as if it were a small child.
E 'was forced to grow in strength, was forced to be responsible for everything by force, to carry on her young shoulders the responsibility of an entire family. And he is doing as best it might not.
I thought my job was starmene aside. To be there but with discretion.
Instead I discovered that it is not so I'm trying to be there physically.
And I can not help but think about how to begin this new year, hopeless, sad and with certainty. And despite everything is still able to smile and joke. And I admire molto per questo.
Vorrei fare qualcosa di più per lei. Vorrei poterla aiutare. Ma in queste situazioni chi può fare cosa?!
Mentre io festeggiavo il nuovo anno tra brindisi e danze, lei non era con me come avevamo previsto. Non tutti a Capodanno hanno festeggiato.
Alcuni portano un peso sul cuore e tu non puoi toglierlo. Forse puoi solo farli sorridere con i racconti delle tue solite imprese ridicole. E allora per fortuna che la mia vita a volte è piena di sorprese e assurdità frivole.

Tuesday, January 1, 2008

Chest Pains When I Am Hungry



Il nostro era un mondo di piccoli gesti più che di parole.
Grazie a te sono cresciuta e sono la ragazza che oggi può sopportare tutto questo. Tu mi hai sempre messo in guardia dalle false sicurezze e mi hai aiutato a capire ciò che conta davvero. Tu mi hai insengato a non essere egoista, preoccupandoti sempre dei mali degli altri piuttosto che dei tuoi.
Forse fino alla malattia non ci siamo mai capiti davvero, ma da quel giorno sappiamo entrambi che non è stato più lo stesso. Nel dolore siamo cambiati, ci siamo cercati e ci siamo trovati. Quante volte con quegli occhi dolci mi hai chiesto brutte verità al posto di dolci bugie. E io a tenderti la mano nei momenti bui, come tu facevi quando ero piccola, ti ho accompagnato fino a qui, dove non avremmo voluto mai arrivare.
Come un Geù Crocifisso tu eri ready to suffer any pain, with a dignity all new, with a strength that only God knows where you are getting, you faced any kind of suffering by constantly looking to the power of God with reverence admirable.
you who have taught me that God is great, good and just accepting this as due and angry every time I raged against his iniquity.
You who have been a great person, I never thought I could be loved as to love.
They say that parents should never bury their children. Today I bury you with the pain of a daughter but also with that of a mother, because so often I felt towards you.
I wish you peace, love and serenity you've always wanted in your earthly life to eternity